Este sábado día 7 de xullo, ás 18:30 h, na AC Alexandre Bóveda (Olmos 16, 1º A Coruña), presentación do Atlas das Nações sem Estado na Europa.
Tradução e atualização do original francês Atlas des Nations sans État en Europe de Mikael Bodlore-Penlaez publicado em outubro de 2010 polas Éditions Yoran Embanner.
Nesta Europa dominada pelas nações com Estado, a evidência de que há comunidades humanas inteiras que não gostam das realidades políticas em que vivem, a maioria das vezes em virtude de tétricas histórias registadas no passado, obriga a recear da condição acreditavelmente democrática de quem considera que os Estados e as suas fronteiras são sagrados. Assim sendo, bem pode dizer-se que este livro é uma ferramenta político-reivindicativa de primeiro relevo. (Carlos Taibo).
Volume dirixido por Mikael Bodlore-Penlaez. Traducido e adaptado por Fernando Corredoira e Abraham Bande. Prólogo de Carlos Taibo.
Mikael Bodlore-Penlaez elabora atlas temáticos e tamén aborda problemas relacionados específicamente con Brittany e as minorías nacionais.
En 2011 escribiu con Divi Kervella o Atlas de Bretaña, o primeiro atlas bilingüe francés – Gran Bretaña e no 2015 presenta o Atlas dos mundos celtas con Erwan Chartier.
En 2012, escribiu un álbum sobre a música clásica bretona en colaboración co violonchelista Aldo Ripoche. Logo do debate sobre o novo mapa das rexións, en 2014 escribiu un libro satírico (La France charcutée, petite histoire du “big bang territorial”), colocando a reforma territorial no seu contexto histórico.
En colaboración coa Fundación Galiza Sempre e Através Editora participarán nesta presentación na Coruña:
- Mikael Bodlore-Penlaez, un dos promotores da extensión .bzh en Internet e vicepresidente da Asociación www.bzh que promove este proxecto. O 13 de maio de 2013, Icann estivo autorizado a exploralo. Especialista en minorías nacionais, en 1999 fundou o portal de eurominority.eu, e dirixiu no 2010 o Atlas das Nacións sen estado en Europa, unha visión xeral dos principais pobos minoritarios de Europa. Comprometido co dereito dos pobos a decidir o seu futuro e autodeterminación, participou na plataforma YesBreizh.net que promove a independencia de Gran Bretaña.
- Fernando Corredoira, un dos responsables da tradución e adaptación do Atlas.